中新网6月26日电 据国家发改委网站消息,近日,国务院办公厅印发了《关于促进家政服务业提质扩容的意见》(以下简称《意见》),发展改革委有关负责人在答问时指出,针对现阶段家政服务业发展存在问题,《意见》围绕“提质”和“扩容”的这两个关键词,提出了36条具体政策。《意见》明确提出发展员工制家政企业。
这位负责人介绍说,近年来,我国居民消费能力在不断增强,加上全面二孩政策推进实施,老龄化程度不断加深,社会分工日益细化,新型城镇化加速推进,居家养老、康复护理、育婴育幼、烹饪保洁等多样化的家政服务需求呈现刚性增长,家政服务的市场总规模近些年均保持20%左右的增速。
该负责人指出,虽然家政行业发展潜力巨大,但是长期以来家政服务领域积累的矛盾较多,家政服务领域一些负面事件时有发生,人民群众对此反响强烈。在这样的背景下,研究出台促进家政服务业提质扩容的意见,加强顶层设计,完善政策体系,回应广大人民群众的关切,不仅十分必要,也十分迫切。
该负责人说,要解决“不规范”“找不到”“不满意”的问题,可以用文件的标题来概括回答,就是“提质”和“扩容”。围绕“提质”和“扩容”的这两个关键词,《意见》提出了36条具体政策,也可以称作“家政36条”,主要从以下五个方面重点发力。
一是支持发展员工制家政企业。家政企业向专业化、规模化、品牌化发展,是家政服务业发展的大趋势。《意见》顺势而为,旗帜鲜明地提出发展员工制家政企业,明确员工制家政企业定义,把灵活就业但缴纳了居民社保的职工也认定为员工制企业员工,让企业能够享受到员工制企业的各项支持政策。同时,推动北京、上海等重点城市率先发展员工制家政企业,形成示范效应。
二是通过培训提升服务质量。家政服务质量的提升关键在人。《意见》要求每个省至少有一所高校开设家政相关专业,并着力培育100家以上产教融合型企业,支持家政企业举办职业教育,从而提高从业人员素质,从源头上提高服务质量。
三是降低企业运营成本。只有把成本降下来,家政企业才可以进一步扩大规模,提供更加优质的服务。《意见》通过完善增值税加计抵减、扩大员工制家政企业免征增值税的适用范围、开展“信易贷”试点、支持家政企业发行社会领域产业专项债券等一揽子措施,多措并举降低企业成本,让企业轻装上阵。
四是推动家政进社区。社区既是发展家政、养老、托幼等服务业的基本依托,也是长期以来有效供给的短板。《意见》明确支持家政企业在社区设置服务网点,其租赁场地不受用房性质限制,加大社区家庭服务税费减免力度,促进居民就近享有便捷服务。
五是加强行业监管。保障服务质量,监管的力量必不可少。《意见》提出加大守信联合激励和失信联合惩戒力度,对信用好的企业降低监管频次,对失信企业进行联合惩戒,同时通过建立健全标准体系、推广使用示范合同文本、引入家政服务业人员持证上岗等方式,推动行业规范化发展。
该负责人还介绍说,《意见》印发后,将主要通过“三大行动”和“一个机制”保障落实。“三大行动”即家政培训提升行动、“领跑者”行动和信用建设专项行动。“一个机制”即国务院建立由发展改革委、商务部共同牵头的促进家政服务业提质扩容部际联席会议制度。
Wednesday, June 26, 2019
Tuesday, June 18, 2019
#MeToo运动意想不到的后果:男主管与女员工的两难
#MeToo运动风潮兴起,带领全球反思性侵害及性骚扰议题。但是美国最新调查显示,企业中男性主管因为“避嫌”而不与女性下属互动,避免与女性下属单独开会或出差,恐会导致女性员工失去在企业向资深主管学习的空间,失去升迁的机会。这是否#MeToo运动风潮意想不到的结果,已经引起讨论。
由脸书营运长谢莉尔·桑德柏格(Sheryl Sangberg)所创办的“LeanIn”(向前一步)组织,与民调机构“Survey Monkey”合作统计结果显示在美国,60%的男主管为求避嫌,“不敢与女员工单独见面”或“一对一地开会或出差”,甚至不敢与女员工单独到餐馆吃工作餐。
该研究说,三分之二的男性经理人表示,如今工作须与女同事进行一对一合作时,会感到不自在。
LeanIn代表汤马斯(Rachel Thomas)说,这显示在女人获得赞助、指导和平等机会如此重要之际,“我们却走上了错误之方向。”
桑德柏格解释,如此一来女员工失去了在企业向主管学习,出席重要的会议或社交应酬,甚至升迁的空间,特别是弱势族裔的女员工,成为弱势中的弱势。她强调,女性在职场因此有被边缘化的危机,男女薪资差距扩大,后果就是企业仍然会让男性文化主导;女性因此错过获得指导和与人建立专业关系的机会,而这些机会本来有助她们升迁。
LeanIn因此发起“指导我”(#MentorMe) 运动:男主管和女员工应能一起出差,开会、出差和出去用餐。两人去吃晚饭只要在公众场合就没有问题。
“公司中,如果男主管全面避免与女员工接触,职场会变得很糟糕,企业文化会更男性化。而我们需要更多女性领导,需要更多非白人领导,也希望更多同志(LGBT)担任领导人—不性骚扰同事只是基本工作。”桑德伯格表示。
许多网民回应桑德伯格批评#MeToo运动,他们认为#MeToo已经成为“猎巫行动”。一男性网友批评#MeToo运动让办公室“草木皆兵”,男性只要“一个奇怪的眼神都有可能惹上麻烦”。有男性网友回应桑德伯格说法,表示这是#MeToo运动付出的代价“种瓜得瓜”。
但也有网民说从#MeToo到公司由男性文化主导,都是社会应该反省的沙文主义问题,不能“倒果为因”反过来批评#MeToo。一网民说他从公司退休不久,指导过五位女性,包含各种族群,他认为重点就是要好好注意不该于夸越的界线,那么就没有问题。
研究性别民主化的香港教育大学助理教授郭勤(Diana Kwok)告诉BBC中文,#MeToo运动在文化上带来很重要的改变,令人敬佩。但她观察到,#MeToo的重点应该是在于反省“权力”不平等带给人的压迫,而非仅止于男女两性间之冲突。
郭勤解释,她在香港的研究中有一些身心特殊需求的民众,他们当中有一些会有社交或语言障碍,一般不被大众理解,在日常社交生活上有可能被视为“不妥”,让前者的家长担心小孩被指控性骚扰。但郭勤的研究发现,这些民众其实没有想要压迫或侵犯他人的意图,而是因为社交困难而缺乏社交与性教育训练,表达方式易令人误解。
郭勤强调,#MeToo运动后续如果一直追究于男女两性间的矛盾是搞错了方向—“因为#MeToo的核心是关系中权力的压迫,不分男女,过于讨论男女间的冲突,可能会排挤其他“边缘中的边缘。” 她说。
北京清华大学社会学系教授郭于华之前评论中国校园性侵害事件时称,要区分“权力”与“权利”的关系。权力通常指公权力,是向外实施的,权利通常指个人权利,用以抵御外部力量。郭于华在《金融时报》分析现实世界中权力时常不能保护权利,反而是侵犯和剥夺权利的霸主。中国社会中“权力通吃”的规则导致性侵害泛滥。
由脸书营运长谢莉尔·桑德柏格(Sheryl Sangberg)所创办的“LeanIn”(向前一步)组织,与民调机构“Survey Monkey”合作统计结果显示在美国,60%的男主管为求避嫌,“不敢与女员工单独见面”或“一对一地开会或出差”,甚至不敢与女员工单独到餐馆吃工作餐。
该研究说,三分之二的男性经理人表示,如今工作须与女同事进行一对一合作时,会感到不自在。
LeanIn代表汤马斯(Rachel Thomas)说,这显示在女人获得赞助、指导和平等机会如此重要之际,“我们却走上了错误之方向。”
桑德柏格解释,如此一来女员工失去了在企业向主管学习,出席重要的会议或社交应酬,甚至升迁的空间,特别是弱势族裔的女员工,成为弱势中的弱势。她强调,女性在职场因此有被边缘化的危机,男女薪资差距扩大,后果就是企业仍然会让男性文化主导;女性因此错过获得指导和与人建立专业关系的机会,而这些机会本来有助她们升迁。
LeanIn因此发起“指导我”(#MentorMe) 运动:男主管和女员工应能一起出差,开会、出差和出去用餐。两人去吃晚饭只要在公众场合就没有问题。
“公司中,如果男主管全面避免与女员工接触,职场会变得很糟糕,企业文化会更男性化。而我们需要更多女性领导,需要更多非白人领导,也希望更多同志(LGBT)担任领导人—不性骚扰同事只是基本工作。”桑德伯格表示。
许多网民回应桑德伯格批评#MeToo运动,他们认为#MeToo已经成为“猎巫行动”。一男性网友批评#MeToo运动让办公室“草木皆兵”,男性只要“一个奇怪的眼神都有可能惹上麻烦”。有男性网友回应桑德伯格说法,表示这是#MeToo运动付出的代价“种瓜得瓜”。
但也有网民说从#MeToo到公司由男性文化主导,都是社会应该反省的沙文主义问题,不能“倒果为因”反过来批评#MeToo。一网民说他从公司退休不久,指导过五位女性,包含各种族群,他认为重点就是要好好注意不该于夸越的界线,那么就没有问题。
研究性别民主化的香港教育大学助理教授郭勤(Diana Kwok)告诉BBC中文,#MeToo运动在文化上带来很重要的改变,令人敬佩。但她观察到,#MeToo的重点应该是在于反省“权力”不平等带给人的压迫,而非仅止于男女两性间之冲突。
郭勤解释,她在香港的研究中有一些身心特殊需求的民众,他们当中有一些会有社交或语言障碍,一般不被大众理解,在日常社交生活上有可能被视为“不妥”,让前者的家长担心小孩被指控性骚扰。但郭勤的研究发现,这些民众其实没有想要压迫或侵犯他人的意图,而是因为社交困难而缺乏社交与性教育训练,表达方式易令人误解。
郭勤强调,#MeToo运动后续如果一直追究于男女两性间的矛盾是搞错了方向—“因为#MeToo的核心是关系中权力的压迫,不分男女,过于讨论男女间的冲突,可能会排挤其他“边缘中的边缘。” 她说。
北京清华大学社会学系教授郭于华之前评论中国校园性侵害事件时称,要区分“权力”与“权利”的关系。权力通常指公权力,是向外实施的,权利通常指个人权利,用以抵御外部力量。郭于华在《金融时报》分析现实世界中权力时常不能保护权利,反而是侵犯和剥夺权利的霸主。中国社会中“权力通吃”的规则导致性侵害泛滥。
Monday, June 3, 2019
Прибранная жизнь. Делает ли нас счастливее наведение порядка в доме?
Наведение порядка в доме (и вообще в жизни) часто рекламируется как важный шаг, изменяющий буквально всё. Но для некоторых из нас избавление от старых вещей, накапливаемых годами ("хлама", барахла"), - сродни физической боли.
"Наведенный порядок в доме может изменить вашу жизнь". Это обманчиво привлекательное обещание исходит от Мариэ Кондо, японской гуру преображения жизни в лучшую сторону.
Ее книгу "Изменяющая жизнь магия наведения порядка" купило около 11 миллионов человек по всему миру. Миллионы смотрят ее программу на Netflix в надежде достичь минималистского блаженства, которое проповедует Кондо.
Ее метод организации домашнего быта ("КонМари") довольно прямолинеен - наводите порядок в доме не по комнатам, а по категориям, сначала все уберите, а потом уже сортируйте, пусть вас проймет ужас вещизма, приведшего к накоплению всего этого барахла. А потом оставьте только те вещи, которые полезны или приносят вам радость.
Миссия Кондо очевидна - уменьшить количество вещей в вашей жизни: одежды, кухонных принадлежностей, бумаг и блокнотов и даже - внимание! - книг. Все эти предметы рассматриваются как через лупу на предмет их ценности для вас, и если есть сомнения - их выбрасывают.
Мариэ Кондо не одна такая. В Британии, например, есть Софи Хинчлифф, больше известная как миссис Хинч, демонстрирующая своим подписчикам в "Инстаграме" и телезрителям, как чистый и прибранный дом становится причиной прибранной, лучшей жизни.
А в Калифорнии живет профессиональный организатор домашнего быта по имени Бет Пенн, которая написала на эту тему книгу и основала собственную компанию, помогающую людям справиться с их барахлом.
Конечно, существует еще масса подобных книг и подобных компаний - стоит только копнуть в интернете.
Однако для большинства из нас "беспорядок", "горы барахла" в нашем доме вовсе не представляются проблемой.
Да, порой бывает трудно найти место, чтобы поставить бокал с вином, а из-за двери на нас выпадают лыжные палки - но от этого наша жизнь не становится хуже.
На самом деле большинство из нас обожает свои старые вещи - они помогают превратить безликое помещение, в котором мы живем, в настоящий дом, и обладание ими вызывает у нас чувство удовлетворения.
"Для барахольщиков предметы служат источником комфорта и чувства безопасности", - подчеркивает Джеймс Грегори, специалист по клинической психологии и эксперт по накопительству из университета города Бат (Великобритания).
Впрочем, в наиболее экстремальных случаях страсть к накопительству может носить признаки заболевания, влияющего на качество жизни человека.
В одном из исследований, проведенном учеными Йельского университета, сканирование головного мозга участников показало: у людей с вышеуказанной склонностью избавление от "лишних" вещей активирует участок головного мозга, обычно ответственный за реакцию на боль.
И хотя большинство из нас не будет столь болезненно переживать расставание с накопленным за годы "хламом", те вещи, которые эмоционально привязаны к определенным событиям нашей жизни, представляют для нас ценность и составляют часть нашей индивидуальности.
Когда вам жаль расставаться со старой футболкой, в которой вы играли за детскую баскетбольную команду вашей школы, дело ведь не в футболке как таковой.
Вы просто не хотите лишать себя воспоминаний, которые рождает в вашей голове этот поношенный предмет одежды, который вы никогда больше не наденете.
Его сентиментальная ценность такова, что выбросить его на помойку - все равно что лишиться части себя, отмечает Грегори.
Делает ли накопление подобных вещей нашу жизнь лучше? Или чем меньше дома барахла, тем проще?
Конечно, на первый взгляд, пребывание в захламленном пространстве должно негативно влиять на многие аспекты нашей жизни.
Стефани Макмейнс и Сабин Кастнер, психологи из Принстонского университета, обнаружили, например, что захламленность дома может снижать нашу способность концентрироваться на той или иной задаче (что отчасти объясняет, почему некоторым так трудно сосредоточиться за столом, на котором беспорядок).
Нехватка пространства из-за избытка вещей в комнате делает нас тревожнее, мы легче поддаемся стрессу.
"Наведенный порядок в доме может изменить вашу жизнь". Это обманчиво привлекательное обещание исходит от Мариэ Кондо, японской гуру преображения жизни в лучшую сторону.
Ее книгу "Изменяющая жизнь магия наведения порядка" купило около 11 миллионов человек по всему миру. Миллионы смотрят ее программу на Netflix в надежде достичь минималистского блаженства, которое проповедует Кондо.
Ее метод организации домашнего быта ("КонМари") довольно прямолинеен - наводите порядок в доме не по комнатам, а по категориям, сначала все уберите, а потом уже сортируйте, пусть вас проймет ужас вещизма, приведшего к накоплению всего этого барахла. А потом оставьте только те вещи, которые полезны или приносят вам радость.
Миссия Кондо очевидна - уменьшить количество вещей в вашей жизни: одежды, кухонных принадлежностей, бумаг и блокнотов и даже - внимание! - книг. Все эти предметы рассматриваются как через лупу на предмет их ценности для вас, и если есть сомнения - их выбрасывают.
Мариэ Кондо не одна такая. В Британии, например, есть Софи Хинчлифф, больше известная как миссис Хинч, демонстрирующая своим подписчикам в "Инстаграме" и телезрителям, как чистый и прибранный дом становится причиной прибранной, лучшей жизни.
А в Калифорнии живет профессиональный организатор домашнего быта по имени Бет Пенн, которая написала на эту тему книгу и основала собственную компанию, помогающую людям справиться с их барахлом.
Конечно, существует еще масса подобных книг и подобных компаний - стоит только копнуть в интернете.
Однако для большинства из нас "беспорядок", "горы барахла" в нашем доме вовсе не представляются проблемой.
Да, порой бывает трудно найти место, чтобы поставить бокал с вином, а из-за двери на нас выпадают лыжные палки - но от этого наша жизнь не становится хуже.
На самом деле большинство из нас обожает свои старые вещи - они помогают превратить безликое помещение, в котором мы живем, в настоящий дом, и обладание ими вызывает у нас чувство удовлетворения.
"Для барахольщиков предметы служат источником комфорта и чувства безопасности", - подчеркивает Джеймс Грегори, специалист по клинической психологии и эксперт по накопительству из университета города Бат (Великобритания).
Впрочем, в наиболее экстремальных случаях страсть к накопительству может носить признаки заболевания, влияющего на качество жизни человека.
В одном из исследований, проведенном учеными Йельского университета, сканирование головного мозга участников показало: у людей с вышеуказанной склонностью избавление от "лишних" вещей активирует участок головного мозга, обычно ответственный за реакцию на боль.
И хотя большинство из нас не будет столь болезненно переживать расставание с накопленным за годы "хламом", те вещи, которые эмоционально привязаны к определенным событиям нашей жизни, представляют для нас ценность и составляют часть нашей индивидуальности.
Когда вам жаль расставаться со старой футболкой, в которой вы играли за детскую баскетбольную команду вашей школы, дело ведь не в футболке как таковой.
Вы просто не хотите лишать себя воспоминаний, которые рождает в вашей голове этот поношенный предмет одежды, который вы никогда больше не наденете.
Его сентиментальная ценность такова, что выбросить его на помойку - все равно что лишиться части себя, отмечает Грегори.
Делает ли накопление подобных вещей нашу жизнь лучше? Или чем меньше дома барахла, тем проще?
Конечно, на первый взгляд, пребывание в захламленном пространстве должно негативно влиять на многие аспекты нашей жизни.
Стефани Макмейнс и Сабин Кастнер, психологи из Принстонского университета, обнаружили, например, что захламленность дома может снижать нашу способность концентрироваться на той или иной задаче (что отчасти объясняет, почему некоторым так трудно сосредоточиться за столом, на котором беспорядок).
Нехватка пространства из-за избытка вещей в комнате делает нас тревожнее, мы легче поддаемся стрессу.
Subscribe to:
Comments (Atom)
开先例 朝鲜叛逃外交官当选韩国国会议员
太勇浩曾经是朝鲜驻英国副大使,2016年他和家人在英国叛逃出走, 世界卫生组织与 色情性&肛交集合 美国的摩擦本 色情性&肛交集合 月越演越烈, 色情性&肛交集合 特别是在4月中旬,美国总统特朗 色情性&肛交集合 普宣布冻结美国给予世卫 色情性&肛交集合 的资金补助引起 色情性...
-
इकॉनामिक टाइम्स ने पहले पन्ने पर दीपिका पादुकोण से संबंधित एक ख़बर को प्रमुखता से जगह दी है. इस ख़बर के मुताबि क़ जवाहर लाल नेहरू यूनिवर्स...
-
توقفت عقارب الساعة فجأة في غرفة الاجتماعات بالمستشفى، وساد الهدوء، حرصا على عدم إ زعاج الحاضرين في جلسة للعلاج السلوكي المعرفي للمرضى الذين ...